해보면 알수있지

살다보면 어느 순간부턴가 나이를 실감할때가 오죠??

20살만되면 내 세상일 것 같았는데 

그렇게 일년이 지나면서부터 나이의 무게가 슬슬 느껴집니다.

살면서 나이때문에 가장 큰 위기를 맞는 순간은

아무래도 서른이 아닐까요??


그럼 서른됐다는 말은

영어로 어떻게 할까요??

생각보다 엄청 간단합니다.

그래서 준비한 오늘의 패턴!!!

turning 30  

 

 

진짜 쉽죠??

turn은 말 그대로

돌다, 돌리다의 뜻이에요

30으로 돌다

30으로 돌리다

즉 30이다!!


보다 빠른 이해를 위해 시청각 자료를 통한

듣고 보는 상황으로 이해해봐요ㅎㅎㅎ


*레이첼 생일이에요.

미국은 자기 생일에 나이를 먹는데요

그래서 자기 생일날 30살이 된 에피소드입니다.

일단 볼까요?

첫 장면에서 조이가 천장보며 울부짖죠?

왜 그럴까요?

God 즉 신이랑 약속했데요

딴 사람들 다 나이 먹어도

난 나이 안들게 하기로 약속해놓고 안지킨다고...ㅋ

그 약속이 진짜 이뤄지면 나도 좀..꼽싸..리..ㅎㅎㅎ

 

2분1초에 보시면

레이첼 남자친구가 말합니다.



This is just because you're turning 30

(서른살이 됐다고 이럴 필요는 없자나)

남자친구가 속삭여서 잘안들리는데

계속해서 듣다보면 들린답니다


예시를 들어들일테니 다양하게 활용해 보세요^^ 

1. I turned 30 today

(나 오늘 서른됐어요)

2.I'm totally freaked out turning 30

(나도 30살 된다 생각하면 겁나)