해보면 알수있지


그동안 개인사정으로 포스팅 자체가 불가한 상태라 

의도치 않게 포스팅을 못했었네요....

오늘부터 다시 정기적으로 포스팅 하려구요ㅎㅎㅎ

정말 간만의 포스팅이라 뭘할까 고민끝에 

제가  포스팅을 못하는 상황에 직면했을때의 

감정을 한마디로 표현하면 좋을 듯 해요^^

 

 

 

 

제목에서 이미 스포됐죠??

바로 아쉽다 입니다.


아쉽다를 영어로??

That's a shame

   아주 간단하죠?? 


Shame은 보통 창피하다, 부끄럽다로 사용되지만 

That's a shame은 아쉽다로 쓰입니다. 


친구들이랑 신나게 노는데 난 더 놀고 싶은데 친구가 갑자기 간다고 할때 

혹은 직장동료가 해외발령 났을때, 친구가 이사갈때 혹은 전학갈때...

뭐... 아쉬운 상황은 정말 수도 없이 많죠?? 

그때마다 그런 상황에서 It's a shame 을 사용하시면 됩니다.


그럼 좀 더 쉬운 이해를 위해 예제를 들어들일께요!!

쉬운것 부터

gogogo 

 

 

 

 

1. It's a shame he had to leave so soon

(그가 그렇게 빨리 떠나다니 아쉽다)

2. It's a shame you can't stay longer

(니가 더 머물수 없다니 아쉬워)

3. It's a shame we missed the movie

(영화를 놓쳐서(못봐서) 아쉬워)

4. It's a shame we never got the chance to work together

(이제 우린 같이 일할 기회가 없다니 아쉬워)


여기서 하나 더!!!!


그냥 아쉬운게 있고 정말 아쉬운게 있고 

진짜 아쉬운게 있고 아쉬워 죽을 것 같은 아쉬움이 있잖아요

그럴땐 어떻게 쓸까요??


강조!!강조!!강조!!

강조 하시면 됩니다.

1번 문장을 활용해서 강조하는 법을 알려드릴게요!!

1. It's a shame he had to leave so soon_평범하죠?

그럼 강조하면 됩니다.

강조1- It's such a shame he had to leave so soon

강조2- It's a real shame he had to leave so soon


쉽죠??

우리도 강조하고 싶을 땐 정말정말정말 

너무너무너무 엄청 남발하죠??

너무너무너무 하니 아이오아이가 생각나네요ㅎㅎㅎㅎ

그럼 여기서 아이오아이 노래 한곡 듣고 마무리 할께요~~^^

노래는 당근 너무너무너무 입니닷!!!ㅎㅎㅎ 

 


이번 패턴 표현 역시 굉장히 많이 사용되는 패턴이니

어디서든 자신있게 사용해보세요^^